+++櫻花泡菜+++
關於部落格
本月主打


♪ GFRIEND成員資料       

♪ EXID成員資料



♪ Red Velvet成員資料     


♪ WINNER成員資料



♪ EXO成員資料              



♪ GOT7成員資料


♪ Apink個人資料            


♪ AOA成員資料


♪ Girl's Day成員資料       


♪ YG樂童音樂家(AKMU)資料


♪ TWICE成員資料(台灣子瑜)    

♪ iKon成員資料(YG新男團 B.I BOBBY)


♪ Lovelyz成員資料          

♪ Monsta X成員資料(Starship新男團)


♪ DIA成員資料(MBK新女團)    

♪ N.Flying成員資料(FNC新男團)



♪ EXID║HOT PINK



♪ B.A.P║Young,Wild&Free



♪ TWICE║Like OOH-AHH




♪ EXID Hot Pink韓文歌詞+羅馬拼音+中文翻譯   



♪ BIGBANG LOSER韓文歌詞+羅馬拼音+中文翻譯   



♪ Red Velvet Russian Roulette(俄羅斯輪盤)韓文歌詞+羅馬拼音+中文翻譯   



♪ 雲畫的月光分集劇情(朴寶劍 金裕貞 鄭振永 蔡秀彬)
   

  • 6817883

    累積人氣

  • 73

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

GFRIEND - Rough韓文歌詞+羅馬拼音+中文翻譯

GFRIEND - Rough韓文歌詞+羅馬拼音+中文翻譯
 



다가서지 못하고 헤매이고 있어
dagaseoji moshago hemaeigo isseo
無法靠近只能不停彷徨
 
좋아하지만 다른 곳을 보고 있어
johahajiman dareun goseul bogo isseo
雖然喜歡卻看著不同的地方
 
가까워 지려고 하면 할수록
gakkawo jiryeogo hamyeon halsurok
像是越是想要變得親近
 
멀어져 가는 우리 둘의 마음처럼
meoreojyeo ganeun uri durui maeumcheoreom
卻越相互背離的我們的心一樣
 
 

만나지 못해 맴돌고 있어
mannaji moshae maemdolgo isseo
無法相遇只能四處徘徊
 
우린 마치 평행선처럼
urin machi pyeonghaengseoncheoreom
我們就像平行線一樣
 
말도 안돼 우린 반드시 만날 거야
maldo andwae urin bandeusi mannal geoya
這樣怎麼可以我們一定會見面
 
기다릴게 언제까지나
gidarilge eonjekkajina
無論何時都會一直等待著
 
 
 
미처 말하지 못했어
micheo malhaji moshaesseo
還沒來得及說出來
 
다만 너를 좋아했어
daman neoreul johahaesseo
我只是仍然喜歡著你
 
어린 날의 꿈처럼 마치 기적처럼
eorin narui kkumcheoreom machi gijeokcheoreom
像兒時的夢一樣,像奇跡一樣
 
시간을 달려서
siganeul dallyeoseo
奔向時間
 
어른이 될 수만 있다면
eoreuni doel suman issdamyeon
如果能夠成為大人的話
 
거친 세상 속에서 손을 잡아줄게
geochin sesang sogeseo soneul jabajulge
在這荒蕪的世上我會抓住你的手
 
 

다가서려 해봐도 엇갈리고 있어
dagaseoryeo haebwado eosgalligo isseo
雖然想要靠近卻只能錯過
 
좋아한단 말도 아직 못하고 있어
johahandan maldo ajik moshago isseo
連喜歡你的話都還沒說出口
 
머뭇거리는 널 보고 있으면
meomusgeorineun neol bogo isseumyeon
如果看著猶豫的你的話
 
우린 아직도 많이 어리긴 한가 봐
urin ajikdo manhi eorigin hanga bwa
恐怕會說我們現在還太小
 
 

좁혀지지 않아 한 끗 차이
jophyeojiji anha han kkeut chai
不會變短的我們的差距
 
우린 마치 평행선처럼
urin machi pyeonghaengseoncheoreom
我們就像平行線一樣
 
언젠가는 못다한 말을 전할 거야
eonjenganeun mosdahan mareul jeonhal geoya
總有一天會傳達給你無法說出的話
 
다가갈게 언제까지나
dagagalge eonjekkajina
無論何時都會向你靠近
 
 

미처 말하지 못했어
micheo malhaji moshaesseo
還沒來得及說出來
 
다만 너를 좋아했어
daman neoreul johahaesseo
我只是仍然喜歡著你
 
어린 날의 꿈처럼 마치 기적처럼
eorin narui kkumcheoreom machi gijeokcheoreom
像兒時的夢一樣,像奇跡一樣
 
시간을 달려서
siganeul dallyeoseo
奔向時間
 
어른이 될 수만 있다면
eoreuni doel suman issdamyeon
如果能夠成為大人的話
 
거친 세상 속에서 손을 잡아줄게
geochin sesang sogeseo soneul jabajulge
在這荒蕪的世上我會抓住你的手
 
 

시간 속에 갇혀 길을 헤매여도
sigan soge gathyeo gireul hemaeyeodo
即使掙扎在囚于時間之路
 
그렇지만 우린 결국 만날 거야
但我們終究會相遇
 
geureohjiman urin gyeolguk mannal geoya
진심인 것만 알아줘 정말
jinsimin geosman arajwo jeongmal
真的只會傾訴真心
 
서툴기만 한대도
seotulgiman handaedo
即使你會覺得陌生
 
 

미처 말하지 못했어
micheo malhaji moshaesseo
還沒來得及說出來
 
다만 너를 좋아했어
daman neoreul johahaesseo
我只是任然喜歡著你
 
어린 날의 꿈처럼 마치 기적처럼
eorin narui kkumcheoreom machi gijeokcheoreom
像兒時的夢一樣,像奇跡一樣
 
시간을 달려서
siganeul dallyeoseo
奔向時間
 
어른이 될 수만 있다면
eoreuni doel suman issdamyeon
如果能夠成為大人的話
 
거친 세상 속에서 너를 안아줄게
geochin sesang sogeseo neoreul anajulge
在這荒蕪的世上我會緊緊抱住你
 
 
 
이거 하나만 약속해
igeo hanaman yaksokhae
只答應我這一件事
 
변치 않기를 바랄게
byeonchi anhgireul baralge
希望你不會改變
 
그때도 지금처럼 날 향해 웃어줘
geuttaedo jigeumcheoreom nal hyanghae useojwo
那時也要像現在一樣對我露出笑容
 
시간이 흘러서
sigani heulleoseo
時間流逝
 
어른이 될 수만 있다면
eoreuni doel suman issdamyeon
如果可以成為大人的話
 
엇갈림 그 속에서 손을 잡아줄게
eosgallim geu sogeseo soneul jabajulge
在那離別之中我會抓住你的手

 
 
 
 
來源:KLYRICS
中文翻譯來源:琪琪 轉載注明百度鄭藝琳吧
http://www.weibo.com/p/1001603934979808710854




相關連結
GFRIEND從今天開始我們(Me Gustas Tu)韓文歌詞+羅馬拼音+中文翻譯
GFRIEND(女朋友)出道歌曲玻璃珠(Glass Bead)韓文歌詞+羅馬拼音+中文翻譯





相簿設定
標籤設定
相簿狀態